2017-07-02 23:18:53 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Generated by crowdin.com -->
<resources >
<string name= "app_name" > DroidFish</string>
2017-09-23 08:29:13 +02:00
<string name= "engine_hash_default" > 64</string>
2017-07-02 23:18:53 +02:00
<string name= "moves_per_session_default" > 60</string>
<string name= "time_control_default" > 120000</string>
<string name= "time_increment_default" > 0</string>
<string name= "squareSelectType_default" > 1</string>
<string name= "font_size_default" > 12</string>
<string name= "thinking_arrows_default" > 4</string>
<string name= "scroll_sensitivity_default" > 2</string>
<string name= "book_line_length_default" > 1000000</string>
<string name= "viewPieceType_default" > 1</string>
<string name= "autoDelay_default" > 5000</string>
<string name= "move_announce_type_default" > off</string>
<string name= "cpu_warning" > <b > Використання процесора (CPU)</b> \nЯкщо DroidFish працює в бекграунді і <i > Режим гри</i> встановлено на <i > Аналіз</i> а б о <i > Комп\'ютер проти комп\'ютера</i> , а б о <i > Час на роздуми</i> встановлено на велике значення чи активовано <i > Роздум</i> , то DroidFish може використовувати процесор (CPU).\n\nЯкщо телефон працює від батареї, рекомендується використовувати енергозберігаючі установки а б о повністю закрити DroidFish за допомогою клавіші <i > Назад</i> , якщо програма не використовується.\ </string>
<string name= "offer_draw" > Пропозиція нічиєї</string>
<string name= "queen" > Ферзь</string>
<string name= "rook" > Т у р а </string>
<string name= "bishop" > Слон</string>
<string name= "knight" > Кінь</string>
<string name= "promote_pawn_to" > Перетворити пішака на?</string>
<string name= "clipboard" > Буфер обміну</string>
<string name= "copy_game" > Скопіювати партію в буфер обміну</string>
<string name= "copy_position" > Скопіювати позицію в буфер обміну</string>
<string name= "paste" > Вставити із буфера обміну</string>
<string name= "share_game" > Поділитися грою</string>
<string name= "share_text" > Надіслати як текст</string>
<string name= "share_image" > Надіслати як картинку</string>
<string name= "load_last_file" > Завантажити з останнього файлу</string>
<string name= "load_game" > Завантажити партію з PGN-файлу</string>
<string name= "load_position" > Завантажити позицію з файлу</string>
<string name= "load_scid_game" > Завантажити партію зі Scid-файлу</string>
<string name= "save_game" > Зберегти партію в PGN-файл</string>
<string name= "get_fen" > Отримати позицію</string>
<string name= "repeat_last_move" > Повторити останній хід</string>
<string name= "truncate_gametree" > Обрізати дерево партії</string>
<string name= "move_var_up" > Перемістити зміну вгору</string>
<string name= "move_var_down" > Перемістити зміну вниз</string>
<string name= "add_null_move" > Додати нульовий хід</string>
<string name= "tools_menu" > Інструменти</string>
<string name= "load_save_menu" > Завантажити/Зберегти партію</string>
<string name= "goto_move" > Зробити хід</string>
<string name= "edit_strength" > Змінити рівень складності</string>
<string name= "edit_randomization" > Змінити рандомізацію (випадковість)</string>
<string name= "invalid_number_format" > Неправильний формат числа</string>
<string name= "side_to_move" > Задати напрямок ходу</string>
<string name= "clear_board" > Очистити дошку</string>
<string name= "initial_position" > Початкова позиція</string>
<string name= "castling_flags" > Мітки рокірування</string>
<string name= "en_passant_file" > Взяття на проході</string>
<string name= "move_counters" > Перемістити лічильники</string>
<string name= "paste_position" > Вставити позицію</string>
<string name= "edit_board" > Редагувати дошку</string>
<string name= "select_side_to_move_first" > Обрати місце для переміщення фігури</string>
<string name= "white" > Білі</string>
<string name= "black" > Чорні</string>
<string name= "white_square_character" > \u25a0</string>
<string name= "black_square_character" > \u25a1</string>
<string name= "white_king_castle" > Захист білого короля (рокірування)</string>
<string name= "white_queen_castle" > Захист білого ферзя (рокіровка)</string>
<string name= "black_king_castle" > Захист чорного короля (рокіровка)</string>
<string name= "black_queen_castle" > Захист чорного ферзя (рокіровка)</string>
<string name= "none" > Немає</string>
<string name= "select_en_passant_file" > Обрати взяття на проході</string>
<string name= "edit_move_counters" > Редагувати лічильник ходів</string>
<string name= "internal_book" > < Внутрішня книга> </string>
<string name= "eco_book" > < Е К О Книга> </string>
<string name= "select_opening_book_file" > Обрати файл дебютної книги</string>
<string name= "select_chess_engine" > Обрати рушій</string>
<string name= "select_pgn_file" > Відкрити PGN-файл</string>
<string name= "select_pgn_file_save" > Зберегти в PGN-файлі</string>
<string name= "select_fen_file" > Відкрити FEN/EPD-файл</string>
<string name= "pgn_load" > Завантажити</string>
<string name= "pgn_save" > Зберегти</string>
<string name= "reading_pgn_file" > Читання PGN-файлу… </string>
<string name= "reading_fen_file" > Читання FEN/EPD-файлу… </string>
<string name= "reading_scid_file" > Читання Scid-файлу… </string>
<string name= "new_file" > < Новий-файл> </string>
<string name= "new_engine" > < Новий рушій> </string>
<string name= "no_pgn_files" > Файли в директорії DroidFish/pgn не знайдені</string>
<string name= "no_fen_files" > Файли не знайдені в каталозі DroidFish/epd на SD-карті</string>
<string name= "select_color_theme" > Обрати колір теми</string>
<string name= "colortheme_original" > Оригінал</string>
<string name= "colortheme_xboard" > XBoard</string>
<string name= "colortheme_blue" > Синій</string>
<string name= "colortheme_grey" > Сірий</string>
<string name= "colortheme_scid_default" > Scid за замовчуванням</string>
<string name= "colortheme_scid_brown" > Scid коричневий</string>
<string name= "colortheme_scid_green" > Scid зелений</string>
<string name= "select_game_mode" > Обрати режим партії</string>
<string name= "edit_replay_game" > Редагувати/Переграти партію</string>
<string name= "analysis_mode" > Режим аналізу</string>
<string name= "play_white" > Грати білими</string>
<string name= "play_black" > Грати чорними</string>
<string name= "two_players" > Два гравця</string>
<string name= "comp_vs_comp" > Комп\'ютер проти комп\'ютера</string>
<string name= "analysis" > Аналіз</string>
<string name= "edit_game" > Редагувати партію</string>
<string name= "edit_headers" > Редагувати заголовки</string>
<string name= "edit_comments" > Редагувати коментарі</string>
<string name= "add_eco" > Додати назву дебюту</string>
<string name= "go_back" > Повернутися назад</string>
<string name= "go_forward" > Перейти вперед</string>
<string name= "goto_start_game" > Перейти в початок партії</string>
<string name= "goto_start_variation" > Перейти до початку змін</string>
<string name= "goto_prev_variation" > Перейти до попередньої зміни</string>
<string name= "load_prev_game" > Завантажити попередню партію</string>
<string name= "goto_end_variation" > Перейти до останньої зміни</string>
<string name= "goto_next_variation" > Перейти до наступної зміни</string>
<string name= "load_next_game" > Завантажити наступну партію</string>
<string name= "auto_forward" > Авто вперед</string>
<string name= "auto_backward" > Авто назад</string>
<string name= "no_prev_game" > Попередня партія відсутня</string>
<string name= "no_next_game" > Наступна партія відсутня</string>
<string name= "no_prev_fen" > Немає попередньої позиції</string>
<string name= "no_next_fen" > Немає наступної позиції</string>
<string name= "select_action" > Виберіть дію</string>
<string name= "flip_board" > Інформаційне табло</string>
<string name= "blind_mode" > Режим гри наосліп</string>
<string name= "toggle_show_thinking" > Перемикач виду мислення</string>
<string name= "toggle_book_hints" > Перемикач книжкових підказок</string>
<string name= "toggle_pgn_variations" > Перемикач варіацій</string>
<string name= "toggle_pgn_comments" > Перемикач коментарів</string>
<string name= "toggle_pgn_headers" > Перемикач заголовків</string>
2017-07-03 09:00:44 +02:00
<string name= "toggle_analysis" > Перемикач аналізу рушія</string>
2017-07-02 23:18:53 +02:00
<string name= "toggle_large_buttons" > Перемикач великих кнопок</string>
<string name= "toggle_blind_mode" > Перемикач режиму гри наосліп</string>
<string name= "toggle_arrows" > Перемкнути стрілки</string>
<string name= "cancel" > Скасування</string>
<string name= "reset" > Скидання</string>
<string name= "yes" > Так</string>
<string name= "no" > Н і </string>
<string name= "move_number" > Номер ходу:</string>
<string name= "filename" > Ім\'я файлу:</string>
<string name= "halfmove" > Час напівходу:</string>
<string name= "fullmove" > Лічильник повних ходів:</string>
<string name= "filter_text" > Пошук...</string>
<string name= "value_percent" > Значення (%):</string>
<string name= "header_event" > Подія:</string>
<string name= "header_site" > Місце:</string>
<string name= "header_date" > Дата:</string>
<string name= "header_round" > Раунд:</string>
<string name= "header_result" > Результат:</string>
<string name= "comment_before" > До:</string>
<string name= "comment_move" > Перемістити:</string>
<string name= "comment_after" > Після:</string>
<string name= "whites_move" > Хід білих</string>
<string name= "blacks_move" > Хід чорних</string>
<string name= "ponder" > розважання</string>
<string name= "thinking" > обдумування</string>
<string name= "analyzing" > аналізування</string>
<string name= "white_mate" > Партію закінчено, білі перемогли (мат чорним)!</string>
<string name= "black_mate" > Партію закінчено, чорні перемогли (мат білим)!</string>
<string name= "stalemate" > Партію закінчено, нічия з патової ситуації!</string>
<string name= "draw_rep" > Партію закінчено, нічия з повтору!</string>
<string name= "draw_50" > Партію закінчено за правилом 50 ходів!</string>
<string name= "draw_no_mate" > Гру закінчено за неможливості мата!</string>
<string name= "draw_agree" > Гру закінчено, нічия за угодою!</string>
<string name= "resign_white" > Гру закінчено, білі здаються!</string>
<string name= "resign_black" > Гру закінчено, чорні здаються!</string>
<string name= "book" > Книга:</string>
<string name= "invalid_move" > Неправильний хід</string>
<string name= "piece_can_not_be_moved" > Фігуру не може бути переміщено</string>
<string name= "preferences" > Переваги</string>
<string name= "load_game_title" > Редагувати файл / Завантажити г р у </string>
<string name= "save_game_title" > Редагувати файл / Зберегти г р у </string>
<string name= "save_game_hint" > Обрати партію для збереження. Натиснути й утримувати партію для видалення.</string>
<string name= "load_scid_game_title" > Завантажити Scid партію</string>
<string name= "load_fen_title" > Завантажити позицію</string>
<string name= "cpu_warning_title" > Попередження про процесор (CPU)</string>
<string name= "edit_options_title" > Варіанти UCI</string>
<string name= "failed_to_read_pgn_data" > Н е вдалося прочитати pgn дані</string>
<string name= "variation" > Зміна:</string>
<string name= "add_analysis" > Додати аналіз</string>
<string name= "num_variations" > Кількість варіацій</string>
<string name= "hide_statistics" > Приховати статистику</string>
<string name= "show_statistics" > Відобразити статистику</string>
<string name= "show_whole_variations" > Відобразити у с і варіанти</string>
<string name= "truncate_variations" > Варіанти обрізання</string>
<string name= "heavy_cpu_usage" > Підвищене використання процесора (CPU)</string>
<string name= "background_processing" > Обробка в бекґраунді</string>
<string name= "lot_cpu_power" > DroidFish споживає багато енергії від процесора (CPU)</string>
<string name= "delete" > Видалити</string>
<string name= "delete_game" > Видалити г р у ?</string>
<string name= "delete_file" > Видалити файл</string>
<string name= "delete_file_question" > Видалити партію?</string>
<string name= "delete_named_file" > Видалення файлу %s?</string>
<string name= "game_saved" > Партію збережено</string>
<string name= "failed_to_save_game" > Н е вдалося зберегти партію</string>
<string name= "failed_to_delete_game" > Н е вдалося вилучити партію</string>
<string name= "file_too_large" > Завеликий розмір файлу</string>
<string name= "not_a_pgn_file" > Файл не в форматі PGN</string>
<string name= "save_game_question" > Зберегти партію?</string>
<string name= "before_selected" > Перед виділеним</string>
<string name= "after_selected" > Після виділеного</string>
<string name= "replace_selected" > Замінити виділене</string>
<string name= "engine" > Рушій</string>
<string name= "engine_name" > Назва рушія</string>
<string name= "engine_name_in_use" > Ім\'я використовуваного рушія</string>
<string name= "slash_not_allowed" > Символ / не допускається</string>
<string name= "engine_error" > Помилка рушія</string>
<string name= "stockfish_engine" > Stockfish</string>
<string name= "cuckoochess_engine" > CuckooChess</string>
<string name= "select_engine" > Обрати рушій</string>
<string name= "engine_options" > Параметри рушія</string>
<string name= "set_engine_options" > Параметри SET</string>
<string name= "configure_network_engine" > Налаштування мережевого рушія</string>
<string name= "create_network_engine" > Створити мережевий рушій</string>
<string name= "delete_network_engine" > Видалити мережевий рушій?</string>
<string name= "host_name" > Ім\'я хосту</string>
<string name= "network_port" > Порт</string>
<string name= "network_engine" > Мережевий рушій</string>
<string name= "failed_to_start_engine" > Н е вдалося завантажити рушій</string>
<string name= "tts_failed_to_init" > Н е вдалося перетворити текст у мовлення</string>
<string name= "tts_data_missing" > Текст для перетворення у мовлення відсутній</string>
<string name= "tts_not_supported_for_lang" > Текст для перетворення у мовлення не підтримується для цієї мови</string>
<string name= "engine_terminated" > Роботу рушія припинено</string>
<string name= "uci_protocol_error" > Помилка UCI протоколу</string>
2017-07-03 09:00:44 +02:00
<string name= "network_engine_config_error" > Помилка конфігурації мережевого рушія</string>
2017-07-02 23:18:53 +02:00
<string name= "invalid_network_port" > Неприпустимий мережевий порт</string>
<string name= "start_new_game" > Розпочати нову партію?</string>
<string name= "strength_cuckoo_hint" > Використовувати рушій CuckooChess для найменшого рівня складності.</string>
<string name= "piece_names" > П К С Т Ф К р </string>
<string name= "highlight_last_move_title" > Підсвічувати останній хід</string>
<string name= "highlight_last_move_summary" > Намалювати прямокутник навколо останньої пересунутої фігури</string>
<string name= "material_diff_title" > Показати істотне розходження</string>
<string name= "material_diff_summary" > Відображати додаткові субтитри для збитих фігур</string>
<string name= "err_too_few_spaces" > Занадто малий простір</string>
<string name= "err_invalid_piece" > Невірна фігура</string>
<string name= "err_invalid_side" > Невірне розташування</string>
<string name= "err_invalid_castling_flags" > Неправильна мітка рокірування</string>
<string name= "err_invalid_en_passant_square" > Неправильна клітка для взяття на проході</string>
<string name= "err_white_num_kings" > У білих має бути тільки один король</string>
<string name= "err_black_num_kings" > У чорних має бути тільки один король</string>
<string name= "err_king_capture_possible" > Можлива загроза королю</string>
<string name= "err_too_many_rows" > Занадто багато рядів</string>
<string name= "err_too_many_columns" > Занадто багато стовпців</string>
<string name= "err_pawn_on_first_last_rank" > Пішак в першому/останньому ряду</string>
<string name= "err_too_many_white_pieces" > Занадто багато білих фігур</string>
<string name= "err_too_many_black_pieces" > Занадто багато чорних фігур</string>
<string name= "option_new_game" > Нова партія</string>
<string name= "option_file" > Файл</string>
<string name= "option_resign_game" > Здатися</string>
<string name= "option_edit_board" > Редагувати дошку</string>
<string name= "option_settings" > Налаштування</string>
<string name= "option_force_computer_move" > Форсувати хід комп\'ютера</string>
<string name= "option_draw" > Заявити/Запропонувати/Прийняти нічию</string>
<string name= "option_select_book" > Обрати книгу, яка відкривається</string>
<string name= "option_manage_engines" > Керування шаховими рушіями</string>
<string name= "option_color_theme" > Встановити кольорову тему</string>
<string name= "option_about" > Інформація / Допомога</string>
<string name= "prefs_playing_options" > Опції партії</string>
<string name= "prefs_playerName_title" > Ім\'я гравця</string>
<string name= "prefs_playerName_summary" > Ім\'я гравця в новій г р і за замовчуванням</string>
<string name= "prefs_autoSwapSides_title" > Повертати дошку: автоматично</string>
<string name= "prefs_autoSwapSides_summary" > Використовувати сторону для автоматичного повороту дошки</string>
<string name= "prefs_playerNameFlip_title" > Повертати дошку: гравець</string>
<string name= "prefs_playerNameFlip_summary" > Використовувати ім\'я гравця для автоматичного повороту дошки</string>
2017-07-03 09:00:44 +02:00
<string name= "prefs_engine_settings" > Налаштування рушія</string>
2017-07-02 23:18:53 +02:00
<string name= "prefs_strength_title" > Сила ігри</string>
2017-07-03 09:00:44 +02:00
<string name= "prefs_strength_summary" > Підтримується тільки внутрішніми рушіями. Режим аналізу завжди використовує повну силу.</string>
2017-07-02 23:18:53 +02:00
<string name= "prefs_ponderMode_title" > Розважання</string>
2017-07-03 09:00:44 +02:00
<string name= "prefs_ponderMode_summary" > Дозволити рушію обдумування під час очікування ходу опонента. Підтримується більшістю рушіїв.</string>
2017-07-02 23:18:53 +02:00
<string name= "prefs_hash_title" > Геш-таблиця</string>
<string name= "prefs_hash_summary" > Розмір геш-таблиці в мегабайтах</string>
<string name= "prefs_time_control" > Контроль часу</string>
<string name= "prefs_movesPerSession_title" > Ходи</string>
2017-07-03 09:00:44 +02:00
<string name= "prefs_movesPerSession_summary" > Кількість ходів поміж відсіченням часу</string>
2017-07-02 23:18:53 +02:00
<string name= "prefs_timeControl_title" > Час</string>
2017-07-03 09:00:44 +02:00
<string name= "prefs_timeControl_summary" > Максимальний час для роздумів між відсіченнями</string>
2017-07-02 23:18:53 +02:00
<string name= "prefs_timeIncrement_title" > Збільшення</string>
<string name= "prefs_timeIncrement_summary" > Доданий час роздумів для кожного ходу</string>
<string name= "prefs_autoDelay_title" > Автоматичне переміщення затримки</string>
<string name= "prefs_autoDelay_summary" > Затримка між ходами рухається в автоматичному режимі вперед/назад</string>
<string name= "prefs_hints" > Підказки</string>
<string name= "prefs_showThinking_title" > Показати роздуми комп\'ютера</string>
<string name= "prefs_showThinking_summary" > Відображати алгоритм комп\'ютера під час пошуку</string>
<string name= "prefs_whiteBasedScores_title" > Результати білих</string>
<string name= "prefs_whiteBasedScores_summary" > Результат позитивного аналізу для білих</string>
<string name= "prefs_bookHints_title" > Показати підказки для книг</string>
<string name= "prefs_bookHints_summary" > Відображати підказки з книг для ходів гравця</string>
<string name= "prefs_thinkingArrows_title" > Використовувати стрілки</string>
<string name= "prefs_thinkingArrows_summary" > Використовувати стрілки для відображення ходів на дошці</string>
<string name= "prefs_ecoHints_title" > Показати Е К О -коди</string>
<string name= "prefs_ecoHints_summary" > Показати \'Енциклопедію шахових дебютів\' класифікацію дебютів</string>
<string name= "prefs_user_interface_appearance" > Зовнішній вигляд</string>
<string name= "prefs_user_interface_behavior" > Поведінка</string>
<string name= "prefs_animateMoves_title" > Анімувати ходи</string>
<string name= "prefs_animateMoves_summary" > Анімувати переміщення фігур</string>
<string name= "prefs_autoScrollTitle_title" > Прокручування строки заголовку</string>
<string name= "prefs_autoScrollTitle_summary" > Автопрокручування строки заголовку при наддовгими іменами гравців</string>
<string name= "prefs_quickMoveInput_title" > Швидке введення ходу</string>
<string name= "prefs_quickMoveInput_summary" > Клітини Звідки і Куди можуть бути натиснутими в будь-якому порядку. Хід грається відразу, якщо є допустимим.</string>
<string name= "prefs_moveAnnounceType_title" > Оголошення ходів</string>
<string name= "prefs_moveAnnounceType_summary" > Звукове оголошення ходів комп\'ютера</string>
<string name= "prefs_vibrateEnabled_title" > Увімкнути вібрування</string>
<string name= "prefs_vibrateEnabled_summary" > Вібрування під час ходу комп\'ютера</string>
<string name= "prefs_fullScreenMode_title" > Режим відображення повного екрану</string>
<string name= "prefs_fullScreenMode_summary" > Приховувати в статус-б а р і режим відображення повного екрану</string>
<string name= "prefs_wakeLock_title" > Відключити перехід до режиму очікування екрану</string>
<string name= "prefs_drawSquareLabels_title" > Позначення клітин</string>
<string name= "prefs_drawSquareLabels_summary" > Відображати позначення клітин: a-h та 1-8</string>
<string name= "prefs_scrollSensitivity_title" > Швидкість прокручування</string>
<string name= "prefs_scrollSensitivity_summary" > Швидкість прокручування для навігації у партії</string>
<string name= "prefs_invertScrollDirection_title" > Інвертувати напрямок прокручування</string>
<string name= "prefs_invertScrollDirection_summary" > Дозволити, якщо Ви вважаєте, що прокручування здійснюється у неправильному напрямку</string>
<string name= "prefs_autoScrollMoveList_title" > Автопрокручування списку ходів</string>
<string name= "prefs_autoScrollMoveList_summary" > Автоматично прокручувати список ходів до теперішньої позиції на дошці </string>
<string name= "prefs_discardVariations_title" > Скасувати зміни</string>
<string name= "prefs_discardVariations_summary" > Відмовитись від ходу неголовної лінії зі списку ходів</string>
<string name= "prefs_leftHanded_title" > Лівобічний режим</string>
<string name= "prefs_leftHanded_summary" > Контроль зліва у ландшафтному режимі </string>
<string name= "prefs_squareSelectType_title" > Вибір клітин</string>
<string name= "prefs_squareSelectType_summary" > Управління обраними клітинами на шахівниці</string>
<string name= "prefs_fontSize_title" > Розмір тексту</string>
<string name= "prefs_fontSize_summary" > Розмір шрифту для списку ходів й інформації про г р у </string>
<string name= "prefs_largeButtons_title" > Великі кнопки</string>
<string name= "prefs_largeButtons_summary" > Використовувати великі кнопки для навігації у партії та в установках режиму</string>
<string name= "prefs_buttonSettings_title" > Конфігурація кнопок</string>
<string name= "prefs_buttonSettings_summary" > Налаштування розміру кнопок і їх дії. </string>
<string name= "prefs_button_action_0_title" > Основна дія</string>
<string name= "prefs_button_action_1_title" > Дія меню 1</string>
<string name= "prefs_button_action_2_title" > Дія меню 2</string>
<string name= "prefs_button_action_3_title" > Дія меню 3</string>
<string name= "prefs_button_action_4_title" > Дія меню 4</string>
<string name= "prefs_button_action_5_title" > Дія меню 5</string>
<string name= "prefs_button_action_6_title" > Дія меню 6</string>
<string name= "prefs_custom_button_1" > Користувацька кнопка 1</string>
<string name= "prefs_custom_button_2" > Користувацька кнопка 2</string>
<string name= "prefs_custom_button_3" > Користувацька кнопка 3</string>
<string name= "prefs_colors_title" > Налаштування кольору</string>
<!-- Color Picker -->
<string name= "press_color_to_apply" > Натисніть на колір, щоб застосувати його</string>
<!-- End color Picker -->
<string name= "prefs_colors_summary" > Змінити індивідуальні налаштування кольору</string>
<string name= "prefs_chess_board" > Шахівниця</string>
<string name= "prefs_color_brightSquare_title" > Світлі клітини</string>
<string name= "prefs_color_darkSquare_title" > Темні клітини</string>
<string name= "prefs_color_selectedSquare_title" > Обрані клітини</string>
<string name= "prefs_color_cursorSquare_title" > К у р с о р трекболу</string>
<string name= "prefs_color_brightPiece_title" > Білі фігури</string>
<string name= "prefs_color_darkPiece_title" > Чорні фігури</string>
<string name= "prefs_color_arrow0_title" > Стрілка 1</string>
<string name= "prefs_color_arrow1_title" > Стрілка 2</string>
<string name= "prefs_color_arrow2_title" > Стрілка 3</string>
<string name= "prefs_color_arrow3_title" > Стрілка 4</string>
<string name= "prefs_color_arrow4_title" > Стрілка 5</string>
<string name= "prefs_color_arrow5_title" > Стрілка 6</string>
<string name= "prefs_color_arrow6_title" > Стрілка 7</string>
<string name= "prefs_color_arrow7_title" > Стрілка 8</string>
<string name= "prefs_color_squareLabel_title" > Позначення клітин</string>
<string name= "prefs_color_decoration_title" > Підказки із бази даних</string>
<string name= "prefs_move_list" > Список ходів</string>
<string name= "prefs_color_currentMove_title" > Поточний хід</string>
<string name= "prefs_color_pgnComment_title" > Коментарі</string>
<string name= "prefs_color_fontForeground_title" > Шрифт</string>
<string name= "prefs_color_generalBackground_title" > Тло</string>
<string name= "prefs_other" > Інше</string>
<string name= "prefs_bookSettings_title" > Налаштування дебютних книг</string>
<string name= "prefs_bookSettings_summary" > Налаштування для використання книг</string>
<string name= "prefs_bookMaxLength_title" > Довжина книги</string>
<string name= "prefs_bookMaxLength_summary" > Максимальна довжина лінії книги</string>
<string name= "prefs_bookPreferMainLines_title" > Перевага головним лініям</string>
<string name= "prefs_bookPreferMainLines_summary" > Перевага ходам із книги, позначеним як основні</string>
<string name= "prefs_bookTournamentMode_title" > Режим турніру</string>
<string name= "prefs_bookTournamentMode_summary" > Ігнорувати ходи, зазначені як не для турнірних партій</string>
<string name= "prefs_bookRandom_title" > Рандомізація книги</string>
<string name= "prefs_bookFile_title" > Ім\'я файлу книги</string>
<string name= "prefs_bookFile_summary" > Polyglot а б о CTG-файл книги в директорії DroidFish на SD-карті</string>
<string name= "prefs_pgnSettings_title" > Налаштування PGN</string>
<string name= "prefs_pgnSettings_summary" > Налаштування для імпорту та експорту даних PGN</string>
<string name= "prefs_pgn_viewer" > Перегляд PGN</string>
<string name= "prefs_viewVariations_title" > Зміни</string>
<string name= "prefs_viewVariations_summary" > Включити ходи по неголовним лініям</string>
<string name= "prefs_viewComments_title" > Коментарі</string>
<string name= "prefs_viewComments_summary" > Включити коментарі користувача</string>
<string name= "prefs_viewNAG_title" > Анотації</string>
<string name= "prefs_viewNAG_summary" > Включити гліфові (NAGs) цифрові позначення, як ! і ?</string>
<string name= "prefs_viewHeaders_title" > Заголовки</string>
<string name= "prefs_viewHeaders_summary" > Показати лінії PGN заголовків</string>
<string name= "prefs_showVariationLine_title" > Показати поточні зміни</string>
<string name= "prefs_showVariationLine_summary" > Показати поточні зміни в області стану</string>
<string name= "prefs_viewPieceType_title" > Назви фігур</string>
<string name= "prefs_viewPieceType_summary" > Шахова нотація</string>
<string name= "prefs_blindMode_title" > Режим гри наосліп</string>
<string name= "prefs_blindMode_summary" > Показати чисту дошку замість фігур</string>
<string name= "prefs_pgn_import" > Імпортування PGN</string>
<string name= "prefs_importVariations_title" > Зміни</string>
<string name= "prefs_importVariations_summary" > Включити ходи по неголовних лініях</string>
<string name= "prefs_importComments_title" > Коментарі</string>
<string name= "prefs_importComments_summary" > Увімкнути коментарі користувача</string>
<string name= "prefs_importNAG_title" > Анотації</string>
<string name= "prefs_importNAG_summary" > Увімкнути гліфові (NAGs) цифрові позначення, як ! а б о ? </string>
<string name= "prefs_pgn_export" > Експортування PGN</string>
<string name= "prefs_exportVariations_title" > Зміни</string>
<string name= "prefs_exportVariations_summary" > Увімкнути ходи за неголовними лініями</string>
<string name= "prefs_exportComments_title" > Коментарі</string>
<string name= "prefs_exportComments_summary" > Увімкнути коментарі користувача</string>
<string name= "prefs_exportNAG_title" > Анотації</string>
<string name= "prefs_exportNAG_summary" > Увімкнути гліфові (NAGs) цифрові позначення, як ! а б о ? </string>
<string name= "prefs_exportPlayerAction_title" > Дії гравця</string>
<string name= "prefs_exportPlayerAction_summary" > Увімкнути інформацію про нічию а б о капітуляцію</string>
<string name= "prefs_exportTime_title" > Годинник</string>
<string name= "prefs_exportTime_summary" > Увімкнути інформацію про час для кожного ходу</string>
<string name= "prefs_egtbSettings_title" > База даних ендшпілів</string>
<string name= "prefs_tbHints_title" > Відображати підказки</string>
<string name= "prefs_tbHints_summary" > Відображати оцінку з бази даних для можливих ходів фігури при дотику до неї</string>
<string name= "prefs_tbHintsEdit_title" > Редагувати підказки на дошці</string>
<string name= "prefs_tbHintsEdit_summary" > Відображати оцінку з бази даних для можливих запасних ходів фігури при дотику до неї в режимі редагування дошки</string>
<string name= "prefs_tbRootProbe_title" > Зондування Root</string>
<string name= "prefs_tbRootProbe_summary" > Фільтрування неоптимальних ходів перед початком пошуку </string>
<string name= "prefs_tbEngineProbe_title" > Зондування рушія</string>
<string name= "prefs_tbEngineProbe_summary" > Увімкнути tablebase зондування для рушія, коли той підтримується</string>
<string name= "prefs_gtbPath_title" > Директорія GTB</string>
<string name= "prefs_gtbPath_summary" > Директорія, де інстальована база даних Гавіоту. Залишити порожнім для використання директорії за замовчуванням</string>
<string name= "prefs_gtbPathNet_title" > GTB мережевий каталог</string>
<string name= "prefs_gtbPathNet_summary" > Каталог для мережевих рушіїв, де встановлено Gaviota tablebases.</string>
<string name= "prefs_rtbPath_title" > Сизигія каталог</string>
<string name= "prefs_rtbPath_summary" > Директорія, де інстальована база даних Сизигії. Залишити порожнім для використання директорії за замовчуванням</string>
<string name= "prefs_rtbPathNet_title" > Мережевий каталог сизигії</string>
<string name= "prefs_rtbPathNet_summary" > Каталог для мережевих рушіїв, де встановлено базу даних сизигії.</string>
<string name= "prefs_guideShowOnStart_title" > Керівництво для включення </string>
<string name= "prefs_guideShowOnStart_summary" > Відобразити початкове керівництво наступного разу, коли програма буде увімкнута</string>
<string name= "tour_leftMenu_title" > Ліве меню</string>
<string name= "tour_leftMenu_desc" > Щоб відкрити меню зліва, натисніть ліву частину заголовка а б о проведіть від лівої до правої частини екрану.</string>
<string name= "tour_rightMenu_title" > Праве меню</string>
<string name= "tour_rightMenu_desc" > Щоб відкрити меню справа, натисніть праву частину заголовка а б о проведіть від правої до лівої частини екрану.</string>
<string name= "tour_chessBoard_title" > Шахівниця</string>
<string name= "tour_chessBoard_desc" > Натисніть й утримуйте на шахівниці, щоб відкрити меню інструментів.</string>
<string name= "tour_buttons_title" > Кнопки</string>
<string name= "tour_buttons_desc" > Натисніть кнопку для виклику її дії. Натисніть й утримуйте кнопку, щоб відкрити меню, яке містить додаткові дії. Для налаштування дії кнопки перейдіть до лівого меню & gt; Налаштування & gt; Поведінка & gt; Налаштувати кнопки.</string>
<string name= "tour_moveList_title" > Переміщення списку</string>
<string name= "tour_moveList_desc" > Натисніть Перемістити до списку переміщення, щоб встановити шахівницю до потрібного положення. Натисніть й утримуйте список переміщення, щоб відкрити меню редагування гри.</string>
<string name= "tour_analysis_title" > Аналіз інформації</string>
<string name= "tour_analysis_desc" > Коли рушій думає, натисніть й утримуйте аналізовану інформацію, щоб відкрити меню аналізу. </string>
<string name= "buttonDesc_custom1" > @string/prefs_custom_button_1</string>
<string name= "buttonDesc_custom2" > @string/prefs_custom_button_2</string>
<string name= "buttonDesc_custom3" > @string/prefs_custom_button_3</string>
<string name= "buttonDesc_mode" > Кнопка режиму</string>
<string name= "buttonDesc_back" > Кнопка переходу назад</string>
<string name= "buttonDesc_forward" > Кнопка переходу вперед</string>
<string-array name= "viewPieceType_texts" >
<item > Англійські літери</item>
<item > Нотація українською мовою</item>
<item > Фігурна нотація</item>
</string-array>
<string-array name= "viewPieceType_values" >
<item > 0</item>
<item > 1</item>
<item > 2</item>
</string-array>
<string-array name= "engine_hash_texts" >
<item > 16 MB</item>
<item > 32 MB</item>
<item > 64 MB</item>
<item > 128 MB</item>
<item > 256 MB</item>
<item > 512 MB</item>
<item > 1024 MB</item>
<item > 2048 MB</item>
<item > 4096 MB</item>
<item > 8192 MB</item>
<item > 16384 MB</item>
</string-array>
<string-array name= "engine_hash_values" >
<item > 16</item>
<item > 32</item>
<item > 64</item>
<item > 128</item>
<item > 256</item>
<item > 512</item>
<item > 1024</item>
<item > 2048</item>
<item > 4096</item>
<item > 8192</item>
<item > 16384</item>
</string-array>
<string-array name= "moves_per_session_texts" >
<item > Повна партія</item>
<item > 1 хід</item>
<item > 10 ходів</item>
<item > 20 ходів</item>
<item > 30 ходів</item>
<item > 40 ходів</item>
<item > 50 ходів</item>
<item > 60 ходів</item>
</string-array>
<string-array name= "moves_per_session_values" >
<item > 0</item>
<item > 1</item>
<item > 10</item>
<item > 20</item>
<item > 30</item>
<item > 40</item>
<item > 50</item>
<item > 60</item>
</string-array>
<string-array name= "time_control_texts" >
<item > 15 секунд</item>
<item > 30 секунд</item>
<item > 1 хвилина</item>
<item > 2 хвилини</item>
<item > 3 хвилини</item>
<item > 5 хвилин</item>
<item > 10 хвилин</item>
<item > 15 хвилин</item>
<item > 30 хвилин</item>
<item > 45 хвилин</item>
<item > 60 хвилин</item>
<item > 90 хвилин</item>
<item > 120 хвилин</item>
</string-array>
<string-array name= "time_control_values" >
<item > 15000</item>
<item > 30000</item>
<item > 60000</item>
<item > 120000</item>
<item > 180000</item>
<item > 300000</item>
<item > 600000</item>
<item > 900000</item>
<item > 1800000</item>
<item > 2700000</item>
<item > 3600000</item>
<item > 5400000</item>
<item > 7200000</item>
</string-array>
<string-array name= "time_increment_texts" >
<item > 0s</item>
<item > 1s</item>
<item > 2s</item>
<item > 3s</item>
<item > 4s</item>
<item > 5s</item>
<item > 10s</item>
<item > 12s</item>
<item > 15s</item>
<item > 30s</item>
<item > 60s</item>
</string-array>
<string-array name= "time_increment_values" >
<item > 0</item>
<item > 1000</item>
<item > 2000</item>
<item > 3000</item>
<item > 4000</item>
<item > 5000</item>
<item > 10000</item>
<item > 12000</item>
<item > 15000</item>
<item > 30000</item>
<item > 60000</item>
</string-array>
<string-array name= "autoDelay_texts" >
<item > 0.5s</item>
<item > 1s</item>
<item > 2s</item>
<item > 3s</item>
<item > 5s</item>
<item > 10s</item>
<item > 15s</item>
<item > 30s</item>
<item > 60s</item>
</string-array>
<string-array name= "autoDelay_values" >
<item > 500</item>
<item > 1000</item>
<item > 2000</item>
<item > 3000</item>
<item > 5000</item>
<item > 10000</item>
<item > 15000</item>
<item > 30000</item>
<item > 60000</item>
</string-array>
<string-array name= "squareSelectType_texts" >
<item > Тягнути</item>
<item > Натиснути</item>
</string-array>
<string-array name= "squareSelectType_values" >
<item > 0</item>
<item > 1</item>
</string-array>
<string-array name= "font_size_texts" >
<item > Маленький</item>
<item > Середній</item>
<item > Великий</item>
<item > Величезний</item>
</string-array>
<string-array name= "font_size_values" >
<item > 10</item>
<item > 12</item>
<item > 16</item>
<item > 21</item>
</string-array>
<string-array name= "ecoHints_texts" >
<item > Викл.</item>
<item > Автоматично</item>
<item > Завжди</item>
</string-array>
<string-array name= "ecoHints_values" >
<item > 0</item>
<item > 1</item>
<item > 2</item>
</string-array>
<string-array name= "thinking_arrows_texts" >
<item > Немає стрілок</item>
<item > Макс. 1 стрілка</item>
<item > Макс. 2 стрілки</item>
<item > Макс. 3 стрілки</item>
<item > Макс. 4 стрілки</item>
<item > Макс. 5 стрілок</item>
<item > Макс. 6 стрілок</item>
<item > Макс. 7 стрілок</item>
<item > Макс. 8 стрілок</item>
</string-array>
<string-array name= "thinking_arrows_values" >
<item > 0</item>
<item > 1</item>
<item > 2</item>
<item > 3</item>
<item > 4</item>
<item > 5</item>
<item > 6</item>
<item > 7</item>
<item > 8</item>
</string-array>
<string-array name= "scroll_sensitivity_texts" >
<item > Викл.</item>
<item > Дуже повільно</item>
<item > Повільно</item>
<item > Нормально</item>
<item > Швидко</item>
<item > Дуже швидко</item>
</string-array>
<string-array name= "scroll_sensitivity_values" >
<item > 0</item>
<item > 6</item>
<item > 3</item>
<item > 2</item>
<item > 1</item>
<item > 0.5</item>
</string-array>
<string-array name= "book_line_length_texts" >
<item > 5 ходів</item>
<item > 10 ходів</item>
<item > 15 ходів</item>
<item > 10 ходів</item>
<item > 30 ходів</item>
<item > 50 ходів</item>
<item > Необмежено</item>
</string-array>
<string-array name= "book_line_length_values" >
<item > 5</item>
<item > 10</item>
<item > 15</item>
<item > 20</item>
<item > 30</item>
<item > 50</item>
<item > 1000000</item>
</string-array>
<string-array name= "button_action_texts" >
<item > Відключений</item>
<item > @string/flip_board</item>
<item > @string/toggle_analysis</item>
<item > @string/toggle_show_thinking</item>
<item > @string/toggle_book_hints</item>
<item > @string/toggle_pgn_variations</item>
<item > @string/toggle_pgn_comments</item>
<item > @string/toggle_pgn_headers</item>
<item > @string/toggle_large_buttons</item>
<item > @string/toggle_blind_mode</item>
<item > @string/toggle_arrows</item>
<item > @string/load_last_file</item>
<item > @string/select_engine</item>
<item > @string/engine_options</item>
</string-array>
<string-array name= "button_action_values" >
<item > </item>
<item > flipboard</item>
<item > toggleAnalysis</item>
<item > showThinking</item>
<item > bookHints</item>
<item > viewVariations</item>
<item > viewComments</item>
<item > viewHeaders</item>
<item > largeButtons</item>
<item > blindMode</item>
<item > toggleArrows</item>
<item > loadLastFile</item>
<item > selectEngine</item>
<item > engineOptions</item>
</string-array>
<string-array name= "move_announce_type_values" >
<item > off</item>
<item > sound</item>
<item > speech_en</item>
<item > speech_de</item>
<item > speech_es</item>
</string-array>
<string-array name= "move_announce_type_texts" >
<item > Викл.</item>
<item > Відтворення звуку</item>
<item > Англійська вимова</item>
<item > Німецька вимова</item>
<item > Іспанська вимова</item>
</string-array>
</resources>