droidfish/DroidFish/res/raw-es/about.html

212 lines
6.6 KiB
HTML

<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<h2>Acerca de</h2>
<p>
<i>DroidFish</i> incorpora una interfaz gráfica de ajedrez de usuario muy completa, combinada con el muy potente motor de ajedrez <i>Stockfish</i>.
</p>
<h3>Características</h3>
<ul>
<li>Libro de Aperturas</li>
<li>Avance/Retroceso ilimitado</li>
<li>Copiar/pegar a/desde el portapapeles</li>
<li>Modo Análisis</li>
<li>Modo Dos jugadores</li>
<li>Modo Programa contra Programa</li>
<li>Introducir Posición</li>
<li>Amplio soporte PGN</li>
<li>Niveles de juego ajustables</li>
<li>Motores UCI de terceros</li>
<li>Tablas de finales Gaviota</li>
</ul>
<h3>Indicaciones</h3>
<ul>
<li>
En modo partida, mantenga pulsado el tablero para activar el menú
copiar/pegar.
</li>
<li>
En modo editar tablero, mantenga pulsado el mismo, para activar el
menú editar.
</li>
<li>
Desplazarse a la izquierda/derecha en el tablero, para
retroceder/avanzar jugadas.
</li>
<li>
Si la partida incluye varias líneas, desplazarse arriba/abajo
sobre el tablero,para acceder a la línea anterior/posterior.
</li>
<li>
Mantenga pulsados los botones izquierda/derecha para acceder a los
botones de navegación adicionales de la partida.
</li>
<li>
Cuando vuelva a jugar una partida, cambie el modo de juego a
<i>Editar/volver a jugar Partida</i> para poder retroceder/avanzar
medias jugadas.
</li>
</ul>
<h3>Libros de Aperturas</h3>
<p>
DroidFish incluye un pequeño libro de aperturas interno. Si quiere
utilizar un libro más grande, puede configurar DroidFish para utilizar
archivos de libros <i>Polyglot</i> o <i>CTG</i> :
</p>
<ol>
<li>
Copiar uno o más archivos de libro Polyglot en el directorio <i>DroidFish</i> en la tarjeta SD.
Los archivos de los libros Polyglot deben tener la extensión <i>.bin</i>.
<b>¡Aviso!</b> El sistema de archivo Android es sensible a las mayúsculas y minúsculas, por lo que la extensión deberá ser <i>.bin</i>, pero NO <i>.Bin</i> ó <i>.BIN</i>.
</li>
<li>
Copiar uno o más archivos de libro CTG al directorio <i>DroidFish</i>.
Un libro CTG incluye tres archivos, con extensiones <i>.ctg</i>, <i>.ctb</i> and <i>.cto</i>.
Debe copiar los tres archivos.
</li>
<li>
Desde el menú programa, active la función <i> Seleccionar libro de aperturas</i>.
</li>
<li>
Seleccione el archivo de libro de aperturas que desee utilizar.
</li>
</ol>
<h3>Archivos PGN</h3>
<p>
DroidFish puede cargar partidas desde archivos PGN. Para utilizar esta opción:
</p>
<ol>
<li>
Copiar uno o más archivos PGN en el directorio <i>DroidFish/pgn</i> en la tarjeta SD.
</li>
<li>
Mantener pulsado el tablero y seleccionar <i>Cargar partida desde el archivo PGN </i>.
</li>
<li>
Seleccionar el archivo, y a continuación la partida incluída en el archivo que usted quiera cargar.
</li>
</ol>
<p>
Para editar los datos de la partida, tales como los nombres de los jugadores,
mantenga pulsada la lista de jugadas y seleccione <i>Editar Datos</i>. Para
editar comentarios de jugadas, mantenga pulsada la lista de jugadas y
seleccione <i>Editar Comentarios</i>.
</p>
<p>
Para guardar una partida editada, mantener presionado el tablero y seleccionar
<i>Guardar partida en archivo PGN</i>. Seleccionar el archivo donde guardar la
partida, y a continuación seleccionar la posición en el archivo donde se vaya
a guardar la nueva partida.
</p>
<p>
<b>¡Aviso!</b> Si está instalado el
<a href="http://play.google.com/store/apps/details?id=org.openintents.filemanager">Administrador de Archivos OI</a>,
puede utilizarse cualquier directorio para cargar/guardar partidas.
</p>
<p>
Para incorporar los análisis del programa a las variantes de la partida, mantenga pulsada la información del análisis mientras el programa está calculando y seleccione <i> Añadir Análisis</i>.
La Variante principal actual se añadirá como una variante al árbol de variantes de la partida.
</p>
<p>
En modo análisis, se pueden añadir movimientos nulos al árbol de variantes.
Tenga muy en cuenta que los movimientos nulos no están en PGN estándar, y
puede que no funcionen en otros programas de ajedrez que lean PGN.
</p>
<h3>Archivos Scid</h3>
<p>
Si usted tiene instalado <a href="http://play.google.com/store/apps/details?id=org.scid.android">Scid on the go</a>, podrá leer archivos de bases de datos Scid directamente desde el DroidFish.
Mantenga pulsado el tablero y seleccione <i>Cargar partida desde el archivo Scid</i>.
</p>
<h3>Motores UCI</h3>
<p>
DroidFish puede incorporar motores UCI de terceros. Para utilizar esta opción:
</p>
<ol>
<li>
Copiar uno o más códigos de motores UCI al directorio <i>DroidFish/uci</i> en la tarjeta SD.
</li>
<li>
Desde el menú, acceder a <i>Seleccionar Motor de Ajedrez</i> y elegir el motor que se va a utilizar.
</li>
</ol>
<h3>Tablas de finales Gaviota</h3>
<p>
Para utilizar <a href="http://sites.google.com/site/gaviotachessengine/Home/endgame-tablebases-1">las tablas de finales Gaviota</a>:
</p>
<ol>
<li>
Copiar los archivos .gtb.cp4 en el directorio <i>DroidFish/gtb</i> de la tarjeta SD.
</li>
<li>
Utilizar la pantalla de opciones de las <i>Tablas de finales</i> para controlar el uso de las mismas.
</li>
</ol>
<h3>Licencia</h3>
<p>
<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU GPL v3</a>
</p>
<h3>Autores/Desarrolladores</h3>
<ul>
<li>
<i>Stockfish</i> ha sido desarrollado por Tord Romstad, Marco Costalba y Joona Kiiski.
</li>
<li>
<i>Droidfish</i> ha sido desarrollado por Peter Österlund.
</li>
<li>
Mejoras en la interfaz de usuario de Aaro Korhonen.
</li>
<li>
Código de Prueba API de las Tablas Gaviota , Copyright © 2010 Miguel A. Ballicora.
<ul>
<li>
Compresión LZMA, de Igor Pavlov.
</li>
<li>
Compresión ZLIB , Copyright © 1995-2005 Jean-loup Gailly y Mark Adler.
</li>
<li>
Compresión LZF , Copyright © 2000-2007 Marc Alexander Lehmann.
</li>
</ul>
</li>
<li>
Lector SVG del proyecto <a href="http://code.google.com/p/svg-android/">svg-android</a>.
</li>
</ul>
<h3>Traducciones</h3>
<p>
Las traducciones han sido gestionadas por
<a href="http://crowdin.net/project/droidfish-android-chess-app">crowdin.net</a>.
</p>
<ul>
<li>
Traducción al alemán de Uwe Walschus.
</li>
<li>
Traducción al español de Amador Cuesta.
</li>
<li>
Traducción al ruso de SWEN и dfuk.
</li>
<li>
Traducción al portugués de C.R. Zamana.
</li>
</ul>
</body>
</html>