mirror of
https://github.com/peterosterlund2/droidfish.git
synced 2025-02-06 20:29:10 +01:00
DroidFish: Translation updates.
This commit is contained in:
parent
547073d532
commit
becb5367e8
|
@ -123,8 +123,8 @@ Funktion gehen Sie folgendermaßen vor:
|
|||
</p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>
|
||||
Kopieren Sie eine oder mehrere UCI-Engines als ausführbare Dateien in das
|
||||
Verzeichnis <i>DroidFish/uci</i> auf der SD-Karte.
|
||||
Kopieren Sie eine oder mehrere UCI-Engines als ausführbare Dateien in das Verzeichnis <i>DroidFish/uci</i> directory on the SD card.
|
||||
<b>Hinweis:</b> Die ausführbaren Dateien müssen für Android kompiliert worden sein.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
Wählen Sie aus dem Programm-Menü <i>Schach-Engines verwalten</i> und anschließend <i>Schach-Engine auswählen</i>. Wählen Sie dann die zu verwendende Engine aus.
|
||||
|
|
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
|||
<p>
|
||||
DroidFish incluye un pequeño libro de aperturas interno. Si quiere
|
||||
utilizar un libro más grande, puede configurar DroidFish para utilizar
|
||||
archivos de libros <i>Polyglot</i> o <i>CTG</i> :
|
||||
archivos de libros <i>Polyglot</i> o <i>CTG</i>:
|
||||
</p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>
|
||||
|
|
|
@ -76,7 +76,7 @@
|
|||
Per modificare le intestazioni della partita, come i nomi dei giocatori, premi a lungo la lista delle mosse e seleziona <i>Modifica le intestazioni</i>. Per modificare i commenti per una mossa, premi a lungo la lista delle mosse e seleziona <i>Modifica i commenti</i>.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Per salvare le vostre modifiche alla partita, premi a lungo sulla scacchiera e seleziona <i>Salva la partite in un file PGN</i>. Seleziona il file di destinazione, quindi seleziona la posizione nel file in cui salvare la partita.
|
||||
Per salvare le tue modifiche alla partita, premi a lungo sulla scacchiera e seleziona <i>Salva la partite in un file PGN</i>. Seleziona il file di destinazione, quindi seleziona la posizione nel file in cui salvare la partita.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
<b>Nota!</b> Se è installato <a href="http://play.google.com/store/apps/details?id=org.openintents.filemanager">OI File Manager</a>, puoi usare qualsiasi cartella per caricare/salvare le partite.
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
<li>Computer vs computer modus</li>
|
||||
<li>Posities invoeren</li>
|
||||
<li>Uitgebreide PGN ondersteuning</li>
|
||||
<li>Aanpasbare spelsterkte</li>
|
||||
<li>Instelbare spelsterkte</li>
|
||||
<li>UCI engines</li>
|
||||
<li>Gaviota eindspel databases</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
@ -79,7 +79,7 @@
|
|||
PGN bewaren: raak het bord lang aan en selecteer <i>Opslaan als PGN</i>. Selecteer het bestand en vervolgens de positie in de lijst waar de partij moet worden opgeslagen.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
<b>Let op!</b> Als de <a href="http://play.google.com/store/apps/details?id=org.openintents.filemanager">OI File Manager</a> geïnstalleerd is, kan een iedere directory gebruikt worden op partijen op te slaan.
|
||||
<b>N.B.</b> Als de <a href="http://play.google.com/store/apps/details?id=org.openintents.filemanager">OI File Manager</a> geïnstalleerd is, kan een iedere directory gebruikt worden op partijen op te slaan.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
Analyse toevoegen: raak de analyse informatie lang aan en selecteer <i>Analyse Toevoegen</i>.
|
||||
|
@ -202,6 +202,12 @@
|
|||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
Franse Vertaling door Eric Weibel (Thanvillé).
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
Italiaanse vertaling door Michele Carfora (suessola).
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
Nederlandse vertaling door David Pront.
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,7 @@
|
|||
<li>Amplo suporte a PGN</li>
|
||||
<li>Força de jogo ajustável</li>
|
||||
<li>Softwares UCI de terceiros</li>
|
||||
<li>Tabelas de finais de Gaviota</li>
|
||||
<li>Tabelas de finais Gaviota</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h3>Dicas</h3>
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
|
||||
<h3>Livros de aberturas</h3>
|
||||
<p>
|
||||
DroidFish vem com um pequeno livro de aberturas. Se você quiser usar um livro maior, você pode configurar o DroidFish para usar livros externos <i>Polyglot</i> ou em formato <i>CTG</i>:
|
||||
DroidFish vem com um pequeno livro de aberturas. Se você quiser usar um livro maior, pode configurar o DroidFish para usar livros externos <i>Polyglot</i> ou em formato <i>CTG</i>:
|
||||
</p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>
|
||||
|
@ -46,14 +46,14 @@
|
|||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
Copie um ou mais arquivos CTG para diretório <i>DroidFish</i>.
|
||||
Um livro CTG é composto por três arquivos com extensões <i>CTG</i>, <i>CTB</i> e <i>.cto</i>.
|
||||
Um livro CTG é composto por três arquivos com extensões <i>.ctg</i>, <i>.ctb</i> e <i>.cto</i>.
|
||||
Você deve copiar todos os 3 arquivos.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
No menu do programa, ative a função <i>Selecionar livro de aberturas</i>.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
Selecione o arquivo de aberturas que você deseja usar.
|
||||
Selecione o arquivo de aberturas que deseja usar.
|
||||
</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@
|
|||
Pressione longamente o tabuleiro e selecione <i>Carregar partida de arquivo PGN</i>.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
Selecione o arquivo e depois a partida dentro do arquivo que você deseja carregar.
|
||||
Selecione o arquivo e depois a partida dentro do arquivo que deseja carregar.
|
||||
</li>
|
||||
</ol>
|
||||
<p>
|
||||
|
@ -115,10 +115,10 @@
|
|||
</p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>
|
||||
Instale software de servidor de rede de Xadrez no computador remoto.
|
||||
Instale o software de servidor de rede de Xadrez no computador remoto.
|
||||
<ol>
|
||||
<li>
|
||||
Para windows, instale o software de servidor a partir da página <a href="http://home.arcor.de/bernhard.wallner/netChess.html">Utilitário de Xadrez do computador</a>.
|
||||
Para Windows, instale o software de servidor a partir da página <a href="http://home.arcor.de/bernhard.wallner/netChess.html">Utilitário de Xadrez do computador</a>.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
Para Linux, pode ser usado o <tt>mini-inetd</tt> do pacote <tt>tcputils</tt>.
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@
|
|||
</ol>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
Seleccione <i>Gerenciar softwares de Xadrez</i> no menu do programa, criar um novo mecanismo de rede e digite o nome do servidor e número do porto para o mecanismo remoto.
|
||||
Selecione <i>Gerenciar softwares de Xadrez</i> no menu do programa, crie uma nova configuração de rede e digite o nome do servidor e número do porto do servidor remoto.
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
No menu do programa, escolha <i>Gerenciar softwares de Xadrez</i> e <i>Selecione o softwares de Xadrez</i> para selecionar o mecanismo desejado.
|
||||
|
@ -135,7 +135,7 @@
|
|||
|
||||
<h3>Tabelas de finais Gaviota</h3>
|
||||
<p>
|
||||
Para usar <a href="http://sites.google.com/site/gaviotachessengine/Home/endgame-tablebases-1">Tabelas de finas Gaviota</a>:
|
||||
Para usar <a href="http://sites.google.com/site/gaviotachessengine/Home/endgame-tablebases-1">tabelas de finais Gaviota</a>:
|
||||
</p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>
|
||||
|
|
|
@ -114,7 +114,7 @@ Si está usted utilizando la batería, se recomienda que cambie los ajustes para
|
|||
<string name="halfmove">Reloj de media jugada:</string>
|
||||
<string name="fullmove">Contador de movimientos completos:</string>
|
||||
<string name="filter_text">Buscar…</string>
|
||||
<string name="value_percent">Valor(en porcentaje):</string>
|
||||
<string name="value_percent">Valor (%):</string>
|
||||
<string name="header_event">Evento:</string>
|
||||
<string name="header_site">Lugar:</string>
|
||||
<string name="header_date">Fecha:</string>
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
<resources>
|
||||
<string name="cpu_warning">\
|
||||
<b>Usage CPU</b>\n\
|
||||
Si vous laissez DroidFish tourner tâche de fond et que le <i>Mode de jeu</i> est sur \ <i>Analyse</i> ou <i>Ordinateur vs Ordinateur</i>, ou si <i>Temps de réflexion</i> \
|
||||
Si vous laissez DroidFish tourner en tâche de fond et que le <i>Mode de jeu</i> est sur \ <i>Analyse</i> ou <i>Ordinateur vs Ordinateur</i>, ou si <i>Temps de réflexion</i> \
|
||||
est réglé sur une grande valeur, ou si le <i>Pondering</i> est activé, DroidFish peut utiliser \
|
||||
beaucoup de ressources CPU.\n\
|
||||
\n\
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
<string name="rook">Torre</string>
|
||||
<string name="bishop">Alfiere</string>
|
||||
<string name="knight">Cavallo</string>
|
||||
<string name="promote_pawn_to">Promuovi il pedone a...?</string>
|
||||
<string name="promote_pawn_to">Promuovi il pedone a…?</string>
|
||||
<string name="copy_game">Copia la partita negli Appunti</string>
|
||||
<string name="copy_position">Copia la posizione negli appunti</string>
|
||||
<string name="paste">Incolla dagli Appunti</string>
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@
|
|||
<string name="reading_scid_file">Caricamento di un file Scid</string>
|
||||
<string name="new_file">< Nuovo file ></string>
|
||||
<string name="new_engine">< Nuovo motore ></string>
|
||||
<string name="please_wait">Attendere prego...</string>
|
||||
<string name="please_wait">Attendere prego…</string>
|
||||
<string name="no_pgn_files">Nessun file trovato nella cartella DroidFish/pgn sulla scheda SD</string>
|
||||
<string name="select_color_theme">Seleziona un Tema di Colori</string>
|
||||
<string name="colortheme_original">Originale</string>
|
||||
|
@ -106,7 +106,7 @@
|
|||
<string name="filename">Nome del file:</string>
|
||||
<string name="halfmove">Orologio semimossa:</string>
|
||||
<string name="fullmove">Contatore mosse:</string>
|
||||
<string name="filter_text">Cerca...</string>
|
||||
<string name="filter_text">Cerca…</string>
|
||||
<string name="value_percent">Valore (%):</string>
|
||||
<string name="header_event">Evento:</string>
|
||||
<string name="header_site">Luogo:</string>
|
||||
|
|
|
@ -63,7 +63,7 @@ daadwerkelijk af te sluiten (gebruik hiervoor de return toets op uw telefoon).\<
|
|||
<string name="reading_scid_file">Scid bestand lezen</string>
|
||||
<string name="new_file"><Nieuw bestand></string>
|
||||
<string name="new_engine"><Nieuwe Engine></string>
|
||||
<string name="please_wait">Even geduld...</string>
|
||||
<string name="please_wait">Even geduld…</string>
|
||||
<string name="no_pgn_files">Geen bestanden gevonden in de DroidFish/pgn directory op SD kaart</string>
|
||||
<string name="select_color_theme">Selecteer kleurenschema</string>
|
||||
<string name="colortheme_original">Orgineel</string>
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ daadwerkelijk af te sluiten (gebruik hiervoor de return toets op uw telefoon).\<
|
|||
<string name="filename">Bestandsnaam:</string>
|
||||
<string name="halfmove">Halfzet klok:</string>
|
||||
<string name="fullmove">Volledige zet teller:</string>
|
||||
<string name="filter_text">Zoeken...</string>
|
||||
<string name="filter_text">Zoeken…</string>
|
||||
<string name="value_percent">Waarde (%):</string>
|
||||
<string name="header_event">Gebeurtenis:</string>
|
||||
<string name="header_site">Kant:</string>
|
||||
|
|
|
@ -76,9 +76,9 @@ não estiver usando o programa diretamente.\</string>
|
|||
<string name="colortheme_scid_green">Scid Verde</string>
|
||||
<string name="select_game_mode">Escolha o estilo de jogo</string>
|
||||
<string name="edit_replay_game">Jogar novamente a partida</string>
|
||||
<string name="analysis_mode">Modo análise</string>
|
||||
<string name="play_white">Jogar com as brancas</string>
|
||||
<string name="play_black">Jogar com as pretas</string>
|
||||
<string name="analysis_mode">Análise</string>
|
||||
<string name="play_white">Jogar com as Brancas</string>
|
||||
<string name="play_black">Jogar com as Pretas</string>
|
||||
<string name="two_players">Dois jogadores</string>
|
||||
<string name="comp_vs_comp">Software vs Software</string>
|
||||
<string name="analysis">Análise</string>
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ não estiver usando o programa diretamente.\</string>
|
|||
<string name="load_next_game">Carregar próxima partida</string>
|
||||
<string name="no_prev_game">Não há partida anterior</string>
|
||||
<string name="no_next_game">Não há próxima partida</string>
|
||||
<string name="select_action">Selecione ação</string>
|
||||
<string name="select_action">Selecione</string>
|
||||
<string name="flip_board">Inverter tabuleiro</string>
|
||||
<string name="blind_mode">Modo às cegas</string>
|
||||
<string name="toggle_show_thinking">Mostrar/Ocultar avaliação</string>
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ não estiver usando o programa diretamente.\</string>
|
|||
<string name="halfmove">Relógio para meio-lance:</string>
|
||||
<string name="fullmove">Contador de lances completos:</string>
|
||||
<string name="filter_text">Pesquisar…</string>
|
||||
<string name="value_percent">Valor(%):</string>
|
||||
<string name="value_percent">Valor (%):</string>
|
||||
<string name="header_event">Evento:</string>
|
||||
<string name="header_site">Site:</string>
|
||||
<string name="header_date">Data:</string>
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@ não estiver usando o programa diretamente.\</string>
|
|||
<string name="prefs_playerNameFlip_summary">Use o nome do jogador para virar o tabuleiro automaticamente</string>
|
||||
<string name="prefs_engine_settings">Configurações do software de Xadrez</string>
|
||||
<string name="prefs_strength_title">Nível de jogo</string>
|
||||
<string name="prefs_strength_summary">Somente suportado por softwares interno. Modo análise sempre usa força total.</string>
|
||||
<string name="prefs_strength_summary">Somente suportado pelos software interno. Modo análise sempre usa força total.</string>
|
||||
<string name="prefs_ponderMode_title">Avaliando</string>
|
||||
<string name="prefs_ponderMode_summary">Deixar o software analisando enquanto espera o lance do oponente. Suportado pela maioria dos softwares.</string>
|
||||
<string name="prefs_threads_title">Threads</string>
|
||||
|
|
|
@ -349,7 +349,7 @@
|
|||
<string name="prefs_importNAG_summary">Включить глифовые (NAGs) цифровые обозначения , как ! и ?</string>
|
||||
<string name="prefs_pgn_export">Экспортирование PGN</string>
|
||||
<string name="prefs_exportVariations_title">Изменения</string>
|
||||
<string name="prefs_exportVariations_summary">Включить ходы по неглавным линяям</string>
|
||||
<string name="prefs_exportVariations_summary">Включить ходы по неглавным линиям</string>
|
||||
<string name="prefs_exportComments_title">Комментарии</string>
|
||||
<string name="prefs_exportComments_summary">Включить комментарии пользователя</string>
|
||||
<string name="prefs_exportNAG_title">Аннотации</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user